Journey to Tibet Released

AMAZON “Journey to Tibet” is also available worldwide on Amazon. If INTERESTED CLICK The link given below:

Journey to Tibet

धन्यवाद !

तिब्बत यात्रा (२०७२) को अङ्ग्रेजी संस्करण ‘जर्नी टु टिबेट’ प्रकाशित भएको छ ।

काठमाडौं गेष्टहाउसको बगैंचामा आयोजित एक सानो कार्यक्रममा ‘बरिष्ठ संचारवीद् प्रा.रामकृष्ण रेग्मीले ‘जर्नी टु टिबेट’ सार्वजनिक गर्नु भएको हो ।

सो समारोहमा

नियात्रा साहित्यको इतिहास लेख्नमा क्रियाशील साहित्यकार प्रमोद प्रधान, कथाकार, लेखक तथा पत्रकार श्रीरामसिंह बस्नेत, साहित्यकार तथा पत्रकार छवि रमण सिलवाल, तथा अङ्ग्रेजी संस्करण प्रकाशित गर्ने बुक्स हिमालयका निर्देशक पवन शाक्यले नियात्रा लेखन, अनुवाद, नियात्रा लेखनको महत्व र प्रकाशित तीनवटै पुस्तकहरू तिब्बत यात्रा, डोल्पो विश्वको जीवित सङ्ग्रहालय र श्वेत पर्वतमा रहेका प्रमुख विषयबारे चर्चा गर्नु भयो । उहाँहरू सबैलाई हार्दिक धन्यवाद दिन चाहन्छु ।

सो समारोहको कार्यक्रम संचालिका तथा पत्रकार राधिका अधिकारी, पर्यटन पत्रकार अमृत भादगाउँले सहित विभिन्न सञ्चार माध्यमबाट उपस्थित पत्रकार तथा अन्य महानुभावहरूलाई उपस्थिति तथा समाचार सम्प्रेषणको लागि हार्दिक धन्यवाद दिन चाहन्छु ।

नेपालीमा प्रकाशित पुस्तक भुँडीपुराणले प्रकाशन गरेको हो भने अङ्ग्रजीको प्रकाशन बुक्स हिमालयले गरेको हो । अङ्ग्रेजी संस्करण अमेजन वितरक मार्फत विश्वभर उप लब्ध छ ।

https://ekantipur.com/literature/2022/02/24/164570314419525164.html?fbclid=IwAR2ZIJNX4hVXceOcz5JZDJqs8E8mERdSI_kNX3tfBHKNxrNFcMDrPyApzYw

‘जर्नी टु टिबेट’ पुस्तक सार्वजनिक

काठमाडौँ — लेखक विष्णुप्रसाद शर्मा पराजुलीको ‘जर्नी टु टिबेट’ नियात्रा पुस्तक सार्वजनिक भएको छ । राजधानीमा बिहीबार भएको कार्यक्रममा लेखकसहित प्राध्यापक रामकृष्ण रेग्मी, साहित्यकार प्रमोद प्रधान, श्रीरामसिंह बस्नेतलगायतले पुस्तक लोकार्पण गरे ।

पुस्तकमा १० औं शताब्दीको तिब्बतको गुगे, नेपालको सिन्जा राज्य, हुम्ला यारी, तिब्बततर्फ गुगे, कैलाश पर्वत, मानसरोवर, ल्हासा, सिगात्से, सगरमाथा आधार शिविर, त्यहाँको धार्मिक, सांस्कृतिक, प्राकृतिक, सामाजिक पक्षलाई सुक्ष्मरुपमा समेटिएको छ ।

यसअघि २०७२ मा शर्माले नियात्रा पुस्तक ‘तिब्बत यात्रा’ बजारमा ल्याएका थिए । पुस्तकलाई अन्तर्राष्ट्रिय पाठकसमक्ष पुर्‍याउन अंग्रेजी भाषामा समेत निकालिएको लेखक शर्माले बताए । नियात्रा लेखन असाध्यै कठिन भएको सुनाउँदै शर्माले भने, ‘पदयात्रा गर्न, लेख्न, छाप्न र पाठक पाउन गाह्रो छ । जति लेखियो त्यसमा पाठकको मायाले अझै लेख्ने सोच बनाएको छु ।’

कार्यक्रममा प्राध्यापक रेग्मीले पुस्तक पदयात्राका लागि महत्वपूर्ण रहेको बताए । ‘यो पुस्तक गहकिलो ट्रेकिङ पदयात्रा हो’, उनले भने,‘यसमा पदयात्राको अनुभव, धर्म, संस्कृति, बुद्ध दर्शनका कुराहरु उहाँले खोज्नुभएको छ ।’ युवा पुस्तामा पठनीय संस्कृतिको विकास गरी पाठ्यक्रममा यस प्रकारका पुस्तकहरु राख्न सकेमा युवा मस्तिष्कमा सकारात्मक धारणा र नेपाली संस्कृतिप्रति चाख बढ्ने उनको धारणा छ । साहित्यकार प्रधानले यात्राका बारेका लेखिएका सबै पुस्तकहरु नियात्रा हुन नसक्ने सुनाए ।

नलेखिएको र नदेखिएको सुक्ष्म पाटोसहित लेखकको अनुभूति समेटिएको पुस्तक नै नियात्रा हुन सक्ने उनको ठहर छ । नेपालमा लेखिएको कतिपय पुस्तकहरु उत्कृष्ट भए तापनि भाषाकै कारण विश्वस्तरमा पुग्न नसकेको अवस्थालाई औंल्याउँदै साहित्यकार बस्नेतले हाम्रा पठनीय सामग्रीहरु नेपाली तथा स्थानीय भाषासँगै अन्तर्राष्ट्रिय भाषामा समेत अनुवाद हुनुपर्ने बताए ।

Comments for Journey to Tibet:

  1. Dan Rutz, from the USA

My Dear Brother,


I picked up your book and could not put it down until finishing.  Each section was a joy and reminded me, anew, of your journalistic and linguistic skills, but more than that, the kind, generous, and loving heart that beats within you.

The narrative took me to places I fear I will never see in person, but at least could enjoy through your eyes; the mountain, the lake, the shrines….all of it, dear man, captivated my senses and enhanced my appreciation for your gifts and innate goodness.  I’ve written an Amazon review, currently in their hands, and hopefully to be published soon.  I will also share the link with my friends in the US and Europe in the hope others will read your book and thereby become introduced to my Good Brother.

Please let me know how you are; how your family is doing and when you might be headed to America.

I loved the book!!  You are, indeed, a gifted and compassionate man.

Brotherly love to you, 

Dan

2. Mark Larsan

3. Peter Tawache

2 thoughts on “Journey to Tibet Released

  1. by: dancrutz@gmail.com
    copied and pasted from an email by Dan Rutz

    My Dear Brother,

    I picked up your book and could not put it down until finishing. Each section was a joy and reminded me, anew, of your journalistic and linguistic skills, but more than that, the kind, generous, and loving heart that beats within you.

    The narrative took me to places I fear I will never see in person, but at least could enjoy through your eyes; the mountain, the lake, the shrines….all of it, dear man, captivated my senses and enhanced my appreciation for your gifts and innate goodness. I’ve written an Amazon review, currently in their hands, and hopefully to be published soon. I will also share the link with my friends in the US and Europe in the hope others will read your book and thereby become introduced to my Good Brother.

    Please let me know how you are; how your family is doing and when you might be headed to America.

    I loved the book!! You are, indeed, a gifted and compassionate man.

    Brotherly love to you,

    Dan

  2. copied and pasted from an email by Dr. Peter Tachau Eppendorfer Weg 159 20253 Hamburg, Germany
    dear Friend and Colleague Bishnu,

    a few days ago, I had ordered your book, that you had recommended, and indeed, a little later it had
    arrived. I had paid a decent price in advance, and it had been printed in Leipzig, Germany. Fantastic developments these days.

    And I should congratulate you for these memorable diaries and the two trips you had made inside Nepal and to Tibet. It is a moving lecture and reading, and you feel as if you are a member of the group or travelling in the person of your friend Igor from Russia in the first trip.
    I especially like the amount of information you are rendering to the reader and apparently also to the participants of the journeys, information on Buddhism, Bon religion, Hinduism, and of course, geography, as far as mountains and rivers are concerned. On the other hand you quite often are turned to smile, when you describe the daily burdens of food and hygiene, sickness and physical well being. And your personal feeling you do not hide, when it comes for example to your experiences meeting a Nepali colleague, having not eaten for a couple of days, or climbing the passes or looking at Mt Kailash. As a reader you feel as if you are participating. Your French friends must be very happy that you as their leader has compiled all these common experiences.

    It was a special experience for me as well, browsing in the internet about Mt Kailash and discovering most beautiful pictures of the holy mountain, matching the way you have described the mountain in your book.
    Thank you very much.

    And then I have to tell you, that we almost met. You and me. It is just a week that separated us. Imagine!
    2009 in Lhasa, Tibet, Shigatse, Gyantse. I had been there, together with five friends of mine, me as the tour leader, for about a week, as tourists, and we had left Lhasa, by plane on the evening of May 31, a Sunday. You have been arriving just six days later, by flight from Kathmandu, luckily with sufficient money, as you have been telling, on June 6. But I wonder, wether we would have been able to recognise, since we had not met for so long a time.

    My trip at that time had started in Bejing, with a flight to Kashgar, in the utmost West of China, then passing along the Gobi Desert in the north, all the way to Lanzhou, from where we had taken the railway. It had just opened two years earlier, and we travelled about twenty hours all the way to Lhasa. (Where one of us, by the way, also sufferd form the altitude sickness terribly). And we flew back to Beijing on May 31.

    That what you have been writing about your experiences in Lhasa and the other cities and all the monasteries could well serve as a diary also for our stay in Tibet. But it is long ago, 13 years have passed by, and we are older now. But also then, in 2009 we would not have been able to make a tour as you had the chance, circumwalking the Mount Kailash. You were lucky. I had been 69 already in 2009.
    But the luck and happiness of having been to Tibet (and to Nepal before, twice, by the way, with you, when was that? and with my wife in 1973 already) is sticking strongly in my mind and heart, until now.

    Well, dear Friend, thank you for the book, stay well, and let us hope, that the dangers of these present days and of the war criminals will not last for long.

    Yours: Peter.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s